原文
有献鲮鲤①于商陵君②者。以为龙焉。商陵君大悦。问其食。曰:“蚁。”商陵君使豢而扰③之。或曰:“是鲮鲤也。非龙也。”商陵君怒。笞④之。于是左右皆惧。莫敢言非龙者。遂从而神之。
商陵君观龙。龙卷曲如丸。倏⑤而伸。左右皆佯惊。称龙之神。商陵君又大悦。徙居之宫中。夜穴甓⑥而逝。左右走报曰:“龙用壮。今果穿石去矣!”商陵君视其迹。则悼惜⑦不已。乃养蚁以伺⑧。冀⑨其复来也。
无何⑩。天大雨。震电。真龙出焉。商陵君谓豢龙来。矢⑪蚁以邀之。龙怒。震其宫。商陵君死。
注释
- 鲮(líng)鲤:俗名穿山甲。
- 商陵君:作者虚构的人物。
- 扰:顺从。
- 笞(chī):用鞭、杖或竹板子抽打。
- 倏:极快地。忽然。
- 甓(pì):砖。
- 悼惜:哀伤惋惜。
- 伺:守候。等待。
- 冀:希望。
- 无何:没多久。
- 矢:陈列。
译文
有个献穿山甲给商陵君的人。认为穿山甲是龙。商陵君非常高兴。问它的食物是什么。那个人说:“蚂蚁。”商陵君派人喂养并照顾它。有的人说:“这是穿山甲。不是龙。”商陵君很生气。用鞭打了他。因此身边的人都很害怕。没有人敢说不是龙了。就顺着商陵君的意思认为穿山甲很神奇。
商陵君观赏穿山甲。它卷曲起来如同圆球。突然又伸展开。旁边的人都假装很震惊。称赞“龙”很神奇。商陵君更是大喜。将它迁居到宫里。夜晚穿山甲挖洞逃走了。侍从跑来报告。说:“龙施展它强大本领。如今果然穿石离去了啊!”商陵君前去察看它留下的痕迹。痛心和惋惜不已。就饲养蚂蚁守候着。希望它还会回来。
没过多久。天下大雨。雷鸣电闪。真龙出现了。商陵君以为是他养过的那条龙回来了。摆上蚂蚁邀请龙来赴宴。龙发怒了。震动他的宫殿。商陵君死了。
文言知识
一、说“伺”:“伺”在文言文中有以下常见释义。
- 指“观察”、“探察”。读sì。如“窥伺”指“暗中观察”。“伺闲”指“窥测时机”。
- 指“ 守候”、“等待”。读sì。如上文“乃养蚁以伺”。意思是“就饲养蚂蚁守候着”。又如。“伺便”指“等待合适的时机”。
- 指“侍奉或供役使”。读cì。如“伺候”。
二、说“冀”:上文“冀其复来也”中的“冀”指“希望”。意思是“希望龙还会回来”。
在文言文中还可以用“期”、“希”来表示“希望”。所以这句话也可以说成“期其复来也”、“希其复来也”。
文化常识
龙生九子:
龙。是中国的“图腾”。在古代中国神话传说中。龙生有九子。九子不成龙。各有所好。
还有一种说法说。在中国的传统文化中。九表示极多。所以并非指龙生了九子。而是泛指一个虚数。
接下来介绍一个比较有代表性的“龙生九子”的版本。九子依次为:囚牛、睚眦、嘲风、蒲牢、狻猊、赑屃、狴犴、负屃、螭吻。
- 长子囚牛:喜爱音乐。喜欢蹲立于琴头。所以一些琴的头部会装饰囚牛的形象。
- 次子睚眦(yá zì):嗜杀喜斗。有仇必报。所以古代的刀环、刀柄很多都装饰着睚眦的形象。
- 三子嘲风:形似兽。喜欢登高眺望。常被用来作殿角的装饰。象征祥瑞和威严。同时还起到威慑妖魔、清除灾祸、辟邪安宅的作用。
- 四子蒲牢:受击就大声吼叫。常用作洪钟提梁的兽钮。助其鸣声远扬。
- 五子狻猊(Suān ní):形似狮子。平生喜静不喜动。好坐。又喜欢烟火。因此常被用在佛座上和香炉上的脚部。
- 六子赑屃(bì xì):似龟有齿。喜欢负重。常被用在古代的石碑下。
- 七子狴犴(bì àn):形似虎。能明辨是非。狱门或官衙正堂两侧有其像。
- 八子负屃(fù xì):身似龙。喜好舞文弄墨。盘绕在石碑头顶。
- 九子螭吻(chī wěn):又名鸱(chī)尾或鸱吻。口润嗓粗而好吞。常被用在大殿屋脊上。取镇宅辟邪。灭火消灾之意。
出处
明·刘基《郁离子》
启发与借鉴
献鲮鲤者本无恶意。只是并不知其非龙。而商陵君却无知而专断。不辨真假。竟然鞭笞讲真话的人。最终自食恶果触怒了真龙。被震击而死。
“良药苦口利于病。忠言逆耳利于行”。逆耳的话虽然不太动听。但有利于改正缺点。使我们少走弯路。一个人有了过错并不可怕。只要能够及时改正就无大碍。可怕的是好面子。讳疾忌医。不愿意接受别人的批评意见。从而由小错到大错。由大错到不可救药。到那时就悔之晚矣。
以上就是由优质生活领域创作者 生活常识网 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~
本文地址:http://www.shenzhoubaby.com/4546.html,转载请说明来源于:生活常识网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系@qq.com进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。