热门回答:
温庭筠。太原人。本名岐。字飞卿。《旧唐书》录有《温庭筠传》。据《旧唐书》记载。温庭筠“尤长于诗赋”。“士行尘杂。不修边幅。能逐弦吹之音。为侧艳之词”。“屡年不第”。相貌丑陋。有“温钟馗”的雅号。
温庭筠才情极高。他的“鸡声茅店月。人迹板桥霜”一联。不让任何一位盛唐诗人。其词意象绵密,富艳精工。“绮丽香艳、婉约柔媚”。与比他年长一岁的李商隐齐名。世称“温李”。《全唐诗话》记载:庭筠才思艳丽。每入试。押官韵作赋。凡八叉手而八韵成。时号“温八叉”。《花间集》评他为唐词第一。开五代、宋词之盛;刘熙载评他为:温飞卿词。精妙绝人。
《菩萨蛮》是乐府旧曲。李白始填新词“平林漠漠烟如织”为天下传唱。成为唐中后期被填词最多的词牌之一。
据五代孙光宪的《北梦琐言》记载:宣宗爱唱菩萨蛮词。令狐相国(令狐綯)假其(温庭筠)新撰密进之。戒令勿泄。而遽言于人。由是疎之。
温庭筠和李商隐都是令狐楚的门生。和令狐楚儿子令狐綯是密友。 唐宣宗喜欢《菩萨蛮》。身为相国的令狐綯就私下请温庭筠写了14首进献给宣宗。并嘱他保密。结果温庭筠大嘴巴。都说出去了。结局可想而知。
不管温庭筠仕途如何苦艰。这14首“镂金错彩。富艳精工”的《菩萨蛮》却流传了下来。成为晚唐词作的一面旗帜。 其中以“小山重叠”一首最为出名。摘录如下:
小山重叠金明灭。鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉。弄妆梳洗迟。
照花前后镜。花面交相映。新帖绣罗襦。双双金鹧鸪。
经夜不熄的残灯明灭。照着屏风上层层小山。一下子将人带入那个晚起而凌乱的闺房里。“欲度”二字最为传神。云鬓散落几缕下来。搭在雪白的香腮上。慵懒地起来开始慢腾腾地梳洗、化妆。
梳洗完毕。拿着镜子前后对照。髻上插的鲜花和粉面交相辉映。人如花颤、花似人艳。人花合一了。穿上新帖的罗裙。款款走起来。上面绣的一对金鹧鸪似乎正在比翼双飞。就像马上要见面的一对人儿相仿......
其他观点:
温庭筠(812一约87O)。字飞卿。太原(今属山西)人。他在政治上遭到统治者的种种压迫。抑郁不得志。官止国子助教。旧唐书\"文宛传\"说他:\"士行尘杂。不修边幅。能逐弦吹之音。为侧艳之词\"。他文笔美丽。又善于音乐。因常出入于歌楼妓院。对于歌妓们的生活情感。有了较深的观察和体会。以浓艳的色彩。华丽的词藻。构成它特有的\"香而软\"(孙光宪\"北梦琐言\")的风格。他把女人的姿色。风情写的可说是到了穷妍极态的地步。菩萨蛮。小山重叠金明灭。鬓云欲度香腮雪。懒超画峨眉。弄妆梳洗迟。照花前后镜。花面交相映。新贴绣罗襦。双双金鹧鸪。这首词是描写的。一个女人刚刚睡醒。起来梳洗打扮的情态。作者以艳丽的笔墨。细致地刻画出那一副娇懒的神态。这是温庭筠的具有代表性的作品。
其他观点:
首先。我们从这个题目说起:
镂金错彩。这个词语最早出自于南朝梁国钟嵘的《诗品》。他评价南朝时期颜延之的诗“如错彩镂金”。意思主要是指诗词像雕琢的艺术品。词藻十分华丽。
富艳精工。这个词语最早是被用来形容周邦彦的词。首见于南宋陈振孙《直斋书录解题》。其中称周邦彦 “长调尤善铺叙,富艳精工,词人之甲乙也”。这个词语的意思主要指词浓艳而又精于词藻。词风清切婉丽、纤巧优美。
当然。这个词语用来形容温庭筠的词也是完全可以的。周邦彦是宋朝婉约派词人。在词风上属于温庭筠这个唐朝花间派词人的延续和发展。花间派和婉约派虽然略有不同。但他们仍然是同出一脉的。
再说一说温庭筠这个人:
温庭筠。本名岐。字飞卿。太原祁(今山西祁县东南)人。是唐代的诗人、词人。温庭筠这个人在才华上。富有才情。文思敏捷。每次参加考试。押官韵。八叉手而成八韵。所以也有“温八叉”之称。然而在性格上。却有很多缺陷。他恃才不羁。又好讥刺权贵。多犯忌讳。取憎于时。所以啊。每次都考不上进士。长被贬抑。终生不得志。官终国子助教。
他精通音律。工诗。与李商隐齐名。时称“温李”。他的诗辞藻华丽。秾艳精致。内容多写闺情。他的词的艺术成就在晚唐诸词人之上。为“花间派”首要词人。对词的发展影响较大。
温庭筠是第一位专力于“倚声填词”的词人。他的词清疏明快、流丽自然而又富于情韵。同时。他的词思想内容相对集中。多以女性为主人公。多抒写她们的离别相思之情。她们的身份或为歌妓。或为女冠。或为丈夫远戍的思妇。或为深宫的嫔妃。或为采莲女。其中有相当一部分内容“类不出乎绮怨”。所以。这也就是我们为什么可以说他的词镂金错彩。富艳精工。
最后。说一说他的《菩萨蛮》:
温庭筠最后留存下来的词作只有七十余首。其中以菩萨蛮为词牌名的一共有15首。这15首皆以女性为主人公。其中。《菩萨蛮·小山重叠金明灭》以宫中的嫔妃为主人公。描绘了一幅唐代仕女图。细致表现了皇宫的生活情趣;其余14首则以普通妇女为主人公。大多刻画出了一个多情善感、愁苦恍惚的思妇形象。
这里。以《菩萨蛮·杏花含露团香雪》为例:
菩萨蛮·杏花含露团香雪 [唐]温庭筠 杏花含露团香雪。绿杨陌上多离别。灯在月胧明。觉来闻晓莺。 玉钩褰翠幕。妆浅旧眉薄。春梦正关情。镜中蝉鬓轻。
这首词描写的是一位思妇梦醒后的情态。上阕前三句所写皆为觉前之事。第四句到下阕则写觉后起来的活动情态。
首句以杏花之芳美点明时节。也暗逗思妇致梦之因。春物这样芳美。独处闺中的少妇。不禁思绪牵萦而梦魂颠倒。这句写物色极为清丽。“香”和“雪”形容杏花的气色。这一个“团”字。使花朵丛集的繁密景象宛然。再加上前面的“含露”二字。赋予“香雪”以更清鲜的生气。使人感到春物的芳妍。这句也表明时间是夜晚。如果说“含露”也可说是早晨景象。杏花如雪则定是夜间。
次句写主人公的梦中情节。“绿杨陌”是绿杨夹立两旁的大道。这是梦中的离别之地。“多”字极妙。因别事萦心。故频见梦中。这一个“多”字。以见伊人梦魂之颠倒零乱。
“灯在”二句写梦初醒时的感觉。帘内残灯尚明。帘外残月朦胧。而又闻晓莺恼人。其境既迷离倘恍。而其情尤可哀。“灯在”。灯尚在也;“月胧明”。残月也;这是在下半夜偶然醒来。忽又朦胧睡去的光景。“觉来闻晓莺”。方是真醒了。此两句连读。即误。“觉来”句既点明“绿杨”句为梦境。又与首句相映。增浓春的美感。这句收束上阕。启开下阕。上阕前三句所写皆为觉前之事。下半则为觉后起来的活动情态。
“玉钩”二句写主人公晨起后的活动情态。与上阕后二句在时间上有一段距离。“玉钩”说晨起之象。“妆浅”说宿妆之象。从“月胧明”看。主人公被晓莺惊醒时天还未大明。而“褰翠幕”则是在既明之后。这应该是醒后萦思梦境。长久饮卧床榻而慵于起一身的原因。“褰翠幕”即挂起翠色窗幕。“妆浅”指淡淡梳妆。“旧眉薄”指之前画的眉已经黛色淡薄了。表明未重新画眉。活现出主人公的慵惰心情。这种情态的表现。正是由上阕描写梦别醒来的心情滋生的。
“春梦”句是对上句情态表现的解释。更点明“绿杨”句所写之为梦境。“关情”指梦中之事牵系情怀。中间连一“正”字。可想见弄妆时的凝思之状。末句突出人物形象。“蝉鬓”形容女子鬓发梳得匀薄如蝉翼。对镜妆梳。关情断梦。“轻”字用得很妙。蝉鬓已极薄。再加上一个“轻”字。用以形容鬓髮之枯搞。便可以见其人之面容憔悴。髮槁容悴。绝非一夕梦思而致。应该是已经忍受了长期相思折磨的表现。春梦离别。不过是这种生活中的一折而已。对镜而觉蝉鬓轻。正当春梦关情之际。其中心当如何难堪。然并未明言。只从人的观感略点一句。则其中蕴蓄人情。极为微婉易感。
这首词和作者同调其他诸作一样。通体只作客观的描写。从主人公的生活环境及行动中体现其深刻隐微的情绪。即在景物动作上亦只作扼要的勾点。使读者从所勾点的事物中想象到丰富的境象及其中隐含的深微的人情。初读稍苦难入。既入则觉包蕴层深。体味无尽。这就是温词的“深美闳约”所在。
以上就是由优质生活领域创作者 生活常识网 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~
本文地址:http://www.shenzhoubaby.com/245677.html,转载请说明来源于:生活常识网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系@qq.com进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。
评论(2)
温庭筠,菩萨,情态,词人,精工,主人公,杏花,令狐,小山,这是
没想到大家都对镂金错彩,富艳精工,温庭筠是如何写下《菩萨蛮》的?感兴趣,不过这这篇解答确实也是太好了
温庭筠。太原人。本名岐。字飞卿。《旧唐书》录有《温庭筠传》。据《旧唐书》记载。温庭筠“尤长于诗赋”。“士行尘杂。不修边幅