大家是不是都不知道欧尼酱是什么意思呢。让趣玩号小编来带大家了解一下吧。各种日本称呼。啧啧。想起来就有点刺激。
欧尼酱
原文お兄ちゃん。“酱”是日文中一个亲昵的称呼。往往一般对小女孩子用。用在哥哥上就格外显得关系和卡哇伊。御宅族都幻想着自己的妹妹称呼自己“欧尼酱~”。这是妹控的理想叫法。代表角色有《干物妹小埋》小埋。《刀剑神域》桐谷直叶。《约会大作战》五河琴里等。
欧尼桑
原文为“お兄さん”。“桑”是岛国人称呼中对比的叫法。“欧尼桑”的叫法比“欧尼酱”要正规一些。从叫法中往往一般应该看出脾气。活跃开朗、调皮卡哇伊。往往一般都是叫“欧尼酱”。脾气一本正经。往往一般会叫“欧尼桑”。
欧尼萨玛
原文“お兄様”。比“欧尼桑”更加正式隆重的叫法。等于中文里的“哥哥大人”。重度兄控的妹妹往往一般会用这种叫法。例如《魔法科高校劣等生》中的司波深雪。《死神》中的露琪亚。或者一些大小姐属性的女角色热爱这样称呼自己的哥哥。算超级尊敬的叫法。
Aniki
写作“兄貴”。翻译成汉语大概类似“大哥哥”。往往一般称兄道弟的小弟会热爱叫自己的大哥哥“Aniki”。《我的妹妹不可能这么卡哇伊》对别人说自己哥哥的时候用过这种讲法。
而“兄贵”这种词在2次元和网络上引申出的意思。你懂的。
Aniue
写作“兄上”。也有叫“兄上様”的。也是对哥哥的尊贵称为。超级正式。和“お兄様”相比。这种讲法更加古老。角色举例为。《妹妹公主》里的鞠绘。
尼~
写作“にぃ”。类似“哥”。《游戏人的一生》中白只是这么称呼哥哥的。
尼尼
写作“にぃに”。类似于中文里的“葛格”这么称呼。像是小朋友发嗲叫哥哥的那种质感。《圣诞之亲》中的橘美也就这么叫。
欧尼碳
写作“お兄たん”。“碳”这种叫法往往一般是牙牙学语的幼儿口齿不清。就把“酱”说成了“碳”。如果有幼孩子叫你“欧尼碳”。我认为有股危险的气息!
以上就是由优质生活领域创作者 生活常识网 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~
本文地址:http://www.shenzhoubaby.com/15021.html,转载请说明来源于:生活常识网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系@qq.com进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。