原文:
殷仲堪既为荆州。值水俭(因为水灾导致收成不好。水。水灾。俭。收成不好。)。食常五碗盘(古代一种食具。由一个托盘和五个碗组成)。外无余肴。饭粒脱落盘席间。辄(总要)拾以啖之。虽欲率物(为人做表率)。亦缘其性真素(生性朴素)。每语子弟云:“勿以我受任方州。云我豁(舍弃、丢弃)平昔时意。今吾处之不易。贫者士(读书人)之常。焉得登枝而损其本!尔曹(辈)其存之。”
译文:
殷仲堪担任荆州刺史。上任时正遇上水灾。粮食收成不好。吃饭经常用五碗盘。再没有别的荤菜。饭粒掉在餐桌上。总要捡起来吃掉。这样做虽然是有心为人做表率。其实也是由于他生性朴素。他常常对子弟们说:“不要因为我是一州长官。就认为我会把平素的意愿操守丢弃。现在我的习惯并没有改变。清贫是读书人的常态。怎么能够因为做了官就抛弃它的根本呢!你们要记住这个道理。”
拓展:
殷仲堪(?-399年)。字仲堪。陈郡长平(今河南省西华县)人。东晋末年重要将领、大臣。太常殷融之孙。晋陵太守殷师之子。门荫入仕。起家著作佐郎。迁卫将军(谢玄)长史。出任晋陵太守。孝武帝时。担任太子中庶子、荆州刺史。镇守江陵。先后支持王恭、桓玄及杨佺期桓玄起兵。反对会稽王司马道子专政。东晋隆安三年。遭到南郡公桓玄袭击。兵败被杀。
以上就是由优质生活领域创作者 生活常识网 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~
本文标题:殷仲堪既为荆州文言文翻译(在荆州留下较好声誉)
本文地址:http://www.shenzhoubaby.com/11949.html,转载请说明来源于:生活常识网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系@qq.com进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。
本文地址:http://www.shenzhoubaby.com/11949.html,转载请说明来源于:生活常识网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系@qq.com进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。